韓国ドラマ『明日、キミと』〜名台詞

スポンサーリンク
Pocket

今日は『明日、キミと』で出てきた名台詞を紹介したいと思います!

『明日、キミと』〜キャストについてはコチラ。

『明日、キミと』〜あらすじについてはコチラ。

セリフで出てくる文法や単語も紹介しているので、韓国語勉強中の方は

ぜひ参考にしてみてくださいね^^

スポンサーリンク
レクタングル広告(大)

名台詞

①ソジュンに「僕キミに興味ないから」的な事を言われ気分を害したマリン。

ソジュンが仲直りしようと会いにきた時にマリンが言った言葉。

아무것도 아닌 사이였지만 내가 진짜 그 동안 아무렇지 않았을 것 같아?

*〜지만についてはコチラ。

*〜것 같아についてはコチラ。

(日本語訳)

何の間柄でもなかったけど、私が言われてから今まで何も気にしてなかったと思う?

★単語★

사이(サイ)→間柄

②ソジュンの告白(プロポーズ)

약속한 거다.

너랑 나 같이 살기로.

*〜기로 하다についてはコチラ。

(日本語訳)

約束したんだよ。

キミと僕、一緒に生きて行くって。

★単語★

약속(ヤクソク)→約束

너(ノ)→君

③マリンがソジュンの事を好きすぎて言った言葉。

사랑해.

니가 아직 말할 수 없다는 그 비밀, 나 이제 하나도 안 궁금해.

그냥 무조건 사랑한다.

*〜을 수 없다についてはコチラ。

(日本語訳)

愛してる。

あなたがまだ言えないって言っている秘密、私もう全く気にならない。

ただひたすら愛してる。

★単語★

사랑하다(サランハダ)→愛してる

비밀(ピミル)→秘密

궁금하다(クムクマダ)→気になる

*********************

②はシンプルだけど刺さる言葉だと思いませんか?

告白やプロポーズは長々喋られるより、ズバッと言って欲しいですよね^^

そしてこの2枚目の顔のソジュンがすごくカッコいい!

そして韓国男性はすごくストレートですが、女性もめちゃストレートですよね!

③のセリフとか日本のドラマでもし言ってたら、うわってなりますが

韓国ドラマだと、言いそう〜って思っちゃいますもんね!

逆にストレートすぎて気持ちがいいですね^^

TSUTAYA TVで見れます!



応援よろしくお願いします!

にほんブログ村 芸能ブログ 韓国芸能人・タレントへ
にほんブログ村

韓国ドラマランキング