今日は『帰ってきてダーリン』のOST<눈을 감아도(目を閉じても)>で
出てきた文法を紹介したいと思います!
<눈을 감아도>についてはコチラ。
その文法とは、、、、
曲のタイトルにも使われている
눈을 감아도のこの아도の部分!
この文法について詳しく見ていきましょう!
スポンサーリンク
〜어/아도について
この記事のタイトルにも書いた通り
この文法は日本語の「〜ても」にあたります。
しっくり来ないですよね??
という事で先に例文を見てみましょう^^
1. 忙しくても約束は守らないと。
바빠도 약속은 지켜야지.
パッパド ヤクソグン チキョヤジ。
2. どんなに探してもないんだけど。
아무리 찾아도 없는데.
アムリ チャジャド オンヌンデ。
3. 説明書を読んでも理解できない。
설명서를 읽어도 이해할 수 없어요.
ソルミョンソルル イルゴド イヘハル ス オプソヨ。
なんとなく感じつかめましたか?
難しい文法ではないので、さらっと覚えれると思います。
この文法は動詞と形容詞にくっつきます。
前にくる単語の母音がㅏ、ㅗの時は아도
例)앉다+아도=앉아도
前にくる単語の母音がㅏ、ㅗ以外の時は어도
例)먹다+어도=먹어도
하다で終わる時は해도
例)공부하다→공부해도
例文2のように、아무리と使うことも多いです!