今日は10話のセリフで出てきた文法を紹介します!
10話についてはコチラ。
まず10話に出てきたセリフはこれでした↓
미워해도 돼.
ミウォヘド デ。
憎んでもいいよ。
この文末についている〜어/아도 돼.が今日の主人公です。
〜어/아도 돼요について
日本語訳は「〜してもいい」です。
許可をあらわします。
これが疑問文になったら許可をとる事になります。
日本語訳は「〜してもいいですか?」になるので。
では例文でコツを掴みましょう!
1. 電話してもいい?
전화해도 돼?
チョナヘド デ?
2. 暑いなら窓開けてもいいですよ。
더우면 창문 열어도 돼요.
トウミョン チャンムン ヨロド デヨ。
*~면についてはコチラ。
3. ここでタバコ吸ってもいいですか?
여기서 담배 피워도 돼요?
ヨギソ タンべ ピウォド デヨ?
これ日本語訳が「〜してもいい」なので、動詞にしかくっ付かないって思いますよね!?
実は形容詞にもくっつく事ができます。
実際10話のセリフでは形容詞にくっ付いていますね!
밉다(憎い)という形容詞に、어/아도 돼요。
10話で出て来たのは미워해도 돼요.
あれ!?なんかいらんもん入ってる!と気づいた方!!
目の付け所がシャープです!
本来なら밉다+어도 돼요なので미워도 돼요になるはずですよね?
でもどっから来たのか해が何食わぬ顔で入っています!
ここがポイントです★
形容詞にこの文法がくっ付く時は
해도 돼요の形でくっ付きます。
例:예뻐해도 돼요. (可愛がってもいい。)←使うときあるかわかりませんがw
ではくっつき方のまとめです!
<動詞>
動詞+어/아도 돼요.
⭐︎語幹の最後の母音がㅏ,ㅗで終わる時は아도 돼요.⭐︎
例:오다→ㅗで終わっているから오+아도 돼요=와도 돼요.
⭐︎語幹の最後の母音がㅏ,ㅗ以外で終わる時は어도 돼요⭐︎
例:읽다→ㅏ,ㅗ以外で終わっているから읽+어도 돼요=읽어도 돼요
하다で終わる動詞の時は해도 돼요です!
例:구경하다→구경해도 돼요
<形容詞>
形容詞+해도 돼요
形容詞の例文はなかなか思いつきませんね。。
要するにあまり使わないという事です。
形容詞の方はおまけ感覚で覚えて下さい。
応援よろしくお願いします。