今日は『ピョン・ヒョクの恋』のOST<LOVE U>を紹介したいと思います!
『ピョン・ヒョクの恋』〜キャストについてはコチラ。
『ピョン・ヒョクの恋』〜あらすじについてはコチラ。
切ない歌詞ですけど是非聞いてみて下さいね^^
LOVE U
삼킬 수 없는 내 맘
隠せない僕の気持ち
*〜을 수 없다についてはコチラ。
처연한 눈빛 숨기기 어려워
悲しさを物語っている目を隠すのは難しい
우리가 있던 밤은
一緒に過ごした夜は
*〜던についてはコチラ。
거짓말처럼 흘러간다
嘘みたいに流れていく
하루가 또 지나도
また1日が過ぎて
너의 흔적은 짙어지네
君の面影がまた濃くなっていくね
*〜네요についてはコチラ。
모든 기억
全ての記憶
그리움도
恋しさも
Love You Love You Love You
보고 싶어 Love You Love You
会いたい
*〜고 싶다についてはコチラ。
내 꿈에서 너를 찾는 이유
夢で君を探す理由
여전히 갈망하지 너를
依然として君を必要としている
아직도 나의 일기엔
今も僕の日記には
네가 보여 어쩔 수 없어
君が登場する。どうしようもない
세월의 한 틈이라도
どんな小さなことでも
좋은 기억이고 싶어
いい思い出であってほしい
황홀했던 순간도
うっとりしてしまった瞬間も
*〜었/았던についてはコチラ。
더 아프게 느껴지네
辛く感じるね
후회돼도 가고 싶어
後悔するとしても、君の元へ行きたい
Love You Love You Love You
보고 싶어 Love You Love You
会いたい
내 꿈에서 너를 찾는 이유
夢で君を探す理由
여전히 갈망하지 너를
依然として君を必要としている
떠나지 마요 날
僕の側から離れないで
*〜지 마요についてはコチラ。
정말 아프네요 다
本当に全部辛いよ
내 꿈에서 너를 찾는 이유
夢で君を探す理由
여전히 갈망하지 너를
依然として君を必要としている
***************************
とりあえず夢で君を探すくらい君に夢中!
でもこの気持ちを抑えているんだ!ということですね^^
この曲は윤하(ユナ)という方が歌っているのですが、スーッと入ってくる声してますよね^^
聞き取りやすい曲なので、聞き取り練習にもオススメです!
★覚えておきたい韓国語★
※歌詞は意訳しているので元々の意味を紹介します。
흘러가다(フルロガダ)→流れていく
흔적(フンジョク)→痕跡、跡形
짙어지다(チオジダ)→濃くなる
꿈(クム)→夢
찾다(チャッタ)→探す
아프다(アプダ)→痛い
応援よろしくお願いします!
にほんブログ村